『悔改』,在希臘原文的意思,是『心思的轉變』。所以聖經所說的悔改,乃是心思轉變,不像人所以為的,是改過自新。從人墮落以後,人的心思是背著上帝,而向著上帝之外許多的人、事、物,並且從人墮落以後,人多是受自己的心思支配,『隨著…心思所喜好的去行。(弗二3,原文)
人的心思怎麼想,人就必定怎麼說;人的心思想什麼,人就必定行什麼。不管人的心思所喜好的是什麼,或是好事,或是壞事,人的心思總是背著上帝,而向著上帝之外的人、事、物。人的心思既是背著上帝,而向著上帝之外的人、事、物,就人的行事為人也必是背著上帝,而向著其他。所以人需要悔改,需要在心思裡有一個轉變。人的心思一轉變,人的行事為人也就隨著轉變。
(一)『應當悔改歸向上帝。』行傳二十六章二十節。
這裡的『歸向上帝』,原文是『轉向上帝』。人的心思既然支配人的行事為人,背著上帝,而向著上帝之外許多的人、事、物,就人必須從心思裡有一個轉變,使他從他的心思,到他的行事為人,都從上帝之外的東西,轉過來向著上帝、原來人的心思所向著的,都是上帝之外的東西,它支配人所行所作的,也都是背著上帝的。墮落的人,在心思的支配之下,一切都是向著上帝之外的,一切都是背著上帝的。他犯罪作惡,是背著上帝;他行善為義,也是背著上帝。他犯罪作惡,怎樣是向著罪惡,而不向著上帝;他行善為義,也同樣是向著善義,而不向著上帝。他愛世界,是向著世界,而不是向著上帝;他願超世,也是向著超世,而不是向著上帝。他愛時髦,是向著時髦,而不是向著上帝;他愛古板,也是向著古板,而不是向著上帝。他吝嗇愛財,是向著錢財,而不是向著上帝;他樂善好施,也是向著樂善,向著好施,而不是向著上帝。他吃喝嫖賭,是向著吃喝嫖賭,而不是向著上帝;他清操持守,也是向著清操持守,而不是向著上帝。他向著許許多多的東西,但一點都不向著上帝。他的思想,他的作為,無一不是有標的的,但沒有一個標的是上帝自己。他什麼都要,就是不要上帝。所以他需要悔改轉向上帝,需要從他的心思裡有一個轉變,先從他的心思裡轉起,而後轉到他外面的行事為人,直到將他的人生,將他的全人,都轉過來向著上帝。
悔改不是重在改過,不是重在脫離什麼,乃是重在轉過來向著上帝。比方一個人從前喜歡看電影,以後覺得不對,所以就不去看了。他這樣的悔改,不是聖經所說的悔改,乃是世人所說的悔改。聖經所說的悔改,乃是他覺得他看電影不要上帝,所以他就悔改,他就從心思裡有一個轉變,從電影轉向上帝,今後他就不要電影,不看電影,只要上帝了。一個悔改,若沒有叫人轉向上帝,那就是世人所要的悔改,不是上帝所要的悔改。你雖然不去看電影了,但你卻轉向別的事,(也許是很好的事,)你的心思還沒有轉向上帝。上帝所要的悔改,乃是人的心思轉過來向著上帝,不僅是改人的錯,更是改人的不要上帝;不僅是把壞的改好了,更是把向著上帝之外的心思改過來向著上帝。所以就是人所看為對,所看為好的人,也需要這樣的悔改。頂對、頂好的人,也許頂不向著上帝。他雖然沒有錯,但也沒有上帝;他雖然不要壞,但也不要上帝。所以他需要悔改,需要從心思裡轉變,從他所向著的對,所向著的好,轉過來向著上帝。悔改不是別的,乃是把人一切的不要上帝、不向著上帝,改過來向著上帝;乃是把不要上帝的人,轉過來歸向上帝。
(二)『當向上帝悔改。』行傳二十章二十一節。
因為悔改是轉向上帝,所以真實的悔改,必須是『向上帝悔改』。世人所要的悔改,是向善悔改,向對悔改。但上帝所要的悔改,不只是向善、向對,更是向上帝悔改。人很可能從惡改向善,從錯改向對,而仍沒有改向上帝。他沒有改的時候,向著惡,向著錯,而不是向著上帝;改過了,是向著善,向著對,仍不是向著上帝。這不是聖經所說,那叫人接受救恩的悔改。叫人接受救恩的悔改,不是向別的悔改,乃是向上帝悔改;不是以上帝之外的事物作目標,乃是以上帝自己作目標。
沒有留言:
張貼留言